Microsoft Edge: “Translate selection to English” desativado no PDF? Causas, diagnóstico e correção definitiva

Se a opção “Translate selection to English” (tradução de seleção) ficou cinza ao ler um PDF no Microsoft Edge, este guia reúne causas prováveis, checklist rápido e um passo a passo completo — do básico ao avançado — para restaurar a tradução e a pronúncia sem perder tempo.

Índice

Entenda a função “Translate selection to English” no PDF do Edge

O Microsoft Edge tem um tradutor integrado que permite selecionar um trecho dentro do visualizador de PDF e traduzi-lo instantaneamente para inglês (ou outro idioma configurado). Em muitos casos, a mesma seleção pode ser lida em voz alta usando o mecanismo de leitura do navegador. Quando algo sai do esperado, o botão surge desativado (esmaecido) e a ação não pode ser acionada.

Antes de assumir que é um erro geral, vale confirmar alguns pré‑requisitos técnicos:

  • O PDF precisa ter texto pesquisável (OCR). Se o conteúdo for uma imagem escaneada, a tradução por seleção não funciona.
  • É necessário acesso à internet, pois o serviço de tradução é online.
  • O navegador não pode estar bloqueado por políticas (conta corporativa/educacional) que desativem serviços online do Microsoft Edge.

Sinais e sintomas mais comuns

  • Ao selecionar uma palavra ou frase no PDF, o menu contextual aparece, mas a opção de traduzir está cinza e inativa.
  • O botão de “Ler em voz alta” funciona, mas a tradução não; ou o contrário.
  • A função já funcionou no passado e parou de funcionar de forma repentina, sem alterar configurações.
  • Em outros sites/páginas HTML a tradução funciona, mas em PDFs específicos, não.

Por que a opção fica desativada?

Na prática, a desativação costuma acontecer por um destes motivos:

  • PDF sem OCR: o Edge não “enxerga” texto real — apenas imagens.
  • Versão do Edge com bug temporário no tradutor/visualizador de PDF.
  • Configurações de idioma/mini menu/permite tradução desabilitadas.
  • Extensões que interferem no leitor de PDF ou no Immersive Reader.
  • Perfil de usuário corrompido (cache, preferências, banco de dados local).
  • Políticas de organização bloqueando serviços online do navegador.
  • Pacotes de idioma/voz do Windows ausentes (para pronúncia/áudio).

Checklist rápido de pré‑requisitos

VerificaçãoComo checar no Edge/Windows
O PDF tem texto real (OCR)?Tente selecionar/copiar um parágrafo. Se o cursor não “agarra” letras e Ctrl+C não copia texto, é provável que seja apenas imagem.
Tradução está habilitada?Abra edge://settings/languages e confirme “Oferecer para traduzir páginas” e preferências de idioma.
Mini menu ativo na seleção?Em edge://settings/appearance, ative “Mostrar mini menu ao selecionar texto” (incluindo PDFs).
Conexão com a internetTeste outro site e uma aba InPrivate. Rede corporativa pode bloquear serviços de tradução.
Sem extensões interferindoDesative extensões ligadas a PDF, leitura, segurança e tradução temporariamente.
Edge atualizadoVá a edge://settings/help (Sobre) e conclua a atualização.

Passo a passo para corrigir (do rápido ao avançado)

  1. Confirme se o arquivo tem OCR Se a seleção não pega “letras”, o PDF é um scan. Faça OCR antes de tentar traduzir:
    • Abrir o PDF em um serviço de edição de documentos que ofereça OCR.
    • Usar um leitor de PDF que exporte para DOCX com reconhecimento de texto.
    Após gerar uma versão com texto pesquisável, teste novamente no Edge.
  2. Atualize o Microsoft Edge Abra edge://settings/help para verificar e instalar a versão mais recente. Bugs no PDF viewer/Tradutor costumam ser resolvidos em compilações seguintes.
  3. Reative a tradução e ajuste idiomas Em edge://settings/languages:
    • Marque “Oferecer para traduzir páginas que não estejam em um idioma que você lê”.
    • Em “Idiomas”, garanta que Inglês esteja listado e prioridade de exibição esteja correta.
    • Se aplicável, adicione Japonês para ajudar o Edge a detectar a origem.
  4. Ative o mini menu da seleção (inclui PDFs) Vá a edge://settings/appearance e habilite “Mostrar mini menu ao selecionar texto”. Se houver a opção específica para PDF, ative‑a também. Esse menu é onde normalmente aparece o atalho de tradução da seleção.
  5. Desative extensões e teste em InPrivate Abra o PDF em uma janela InPrivate e teste. Depois, em edge://extensions, desative extensões ligadas a PDF, segurança (bloqueadores agressivos), leitura e tradução. Recarregue o PDF e tente traduzir novamente.
  6. Limpe caches específicos Em edge://settings/clearBrowserData, apague “Imagens e arquivos em cache” e “Cookies e outros dados de sites” (pelo menos para o domínio do PDF, se hospedado em um site). Feche e reabra o Edge.
  7. Verifique permissões do PDF viewer No cabeçalho do PDF, clique no cadeado/ícone de site → confira se som, tradução, leitura em voz alta ou recursos semelhantes não foram bloqueados. Em ambientes corporativos, algumas permissões podem estar restritas.
  8. Crie um novo perfil de usuário no Edge Clique no avatar do perfil → Adicionar. Abra o PDF a partir do novo perfil. Se o botão deixar de ficar cinza nesse perfil, o problema está no perfil antigo (banco de dados, preferências).
  9. Redefina configurações do Edge Em edge://settings/reset, escolha “Restaurar configurações para os valores padrão”. Isso corrige alterações inadvertidas e conflitos de extensão — embora nem sempre resolva o problema do botão cinza para todos os casos.
  10. Restaure flags experimentais Em edge://flags, clique em “Reset all”. Reinicie o navegador. Flags alteradas podem afetar o tradutor, o mini menu e o visualizador de PDF.
  11. Repare o Edge no Windows No Windows, acesse Configurações → Aplicativos → Aplicativos instalados → Microsoft Edge → Modificar → Reparar. O processo baixa arquivos oficiais e corrige componentes danificados.
  12. Verifique políticas de organização Digite edge://policy. Se vir “Este navegador é gerenciado pela sua organização”, procure políticas relacionadas a translate, language, speech ou PDF. Em caso de bloqueio, contate o administrador para liberar a funcionalidade.
  13. Confirme pacotes de idioma e fala no sistema No Windows: Configurações → Hora e idioma → Idioma e região → Adicionar idioma (inclua Inglês e o idioma de origem, como Japonês). Em “Fala”, defina um idioma suportado e baixe as vozes quando disponível. Isso ajuda na pronúncia dentro do Edge.
  14. Teste um PDF diferente Abra outro documento com texto em japonês (ou outro idioma) para descartar problemas de arquivo como proteção, camadas incorretas de texto ou PDFs híbridos mal formados.
  15. Experimente o Edge Insider Instale um canal de prévia (Beta, Dev ou Canary) a partir do site oficial do Microsoft Edge Insider. Essas versões coexistem com a estável e, em muitos casos, incluem correções antecipadas para o visualizador de PDF e tradução.
  16. Envie feedback com logs Menu → Ajuda e feedback → Enviar feedback. Anexe capturas de tela, informe a versão do Edge (veja em edge://version) e descreva se o problema ocorre com todos os PDFs ou apenas alguns.

Soluções discutidas em fóruns (com resultados)

PropostaDetalhesResultado relatado
Redefinir o EdgeAcessar edge://settings/reset e restaurar configurações para o padrão. Útil para conflitos de extensão e preferências quebradas.Testado; em um caso, o botão continuou cinza.
Instalar Edge InsiderUsar canal de testes (Beta/Dev/Canary). As versões de prévia costumam trazer correções experimentais antes da estável.Sugestão pendente de retorno de usuário.
Aguardar atualização automáticaSe for bug temporário, próxima compilação pode corrigir.Sem confirmação de sucesso até o momento.

Diagnóstico guiado: descubra a causa em minutos

TesteO que observarConclusão provável
Abrir o mesmo PDF em uma janela InPrivateSe a tradução volta a funcionarExtensão ou cache de sessão interferindo
Abrir o PDF em um novo perfilSe o botão deixa de ficar cinzaPerfil antigo corrompido ou configurações específicas
Testar com outro PDF (com OCR)Se funciona em outro arquivoProblema no PDF original (sem texto, proteção, formatação)
Desconectar da internet e testarSe o botão fica cinza offlineNormal: o serviço de tradução é online
Ver edge://policyEntradas relacionadas a tradução/serviçosBloqueio por política de organização

Alternativas provisórias enquanto corrige o Edge

  • Immersive Reader (quando disponível) para leitura e suporte a compreensão.
  • Abrir o PDF em um editor de documentos na nuvem que faça OCR e ofereça tradução integrada.
  • Copiar o texto selecionado e usar um tradutor online para obter tradução e áudio.

Boas práticas para evitar a volta do problema

  • Mantenha o Edge atualizado e evite acumular flags experimentais ativadas sem necessidade.
  • Prefira menos extensões e apenas as essenciais. Avalie o impacto de bloqueadores de script em leitores e tradutores.
  • Ao trabalhar com PDFs escaneados, faça OCR logo na chegada e salve uma cópia pesquisável para estudo.
  • Em ambientes corporativos, alinhe com TI quais serviços online do navegador precisam estar liberados para estudo/tradução.

Como validar que está resolvido

  1. Abra um PDF com texto em japonês (ou outro idioma estrangeiro) e selecione algumas palavras.
  2. Verifique se o mini menu exibe a opção de tradução ativa.
  3. Confirme se a tradução aparece no painel e, se desejar, se a leitura em voz alta alcança a pronúncia esperada.

FAQ — Perguntas frequentes

Funciona com qualquer PDF?

Não. Se o documento for uma imagem escaneada, é preciso fazer OCR para transformar os pixels em texto real. Sem isso, a seleção não é “texto” e a tradução por seleção não estará disponível.

Posso usar sem internet?

Não para a tradução. O serviço de tradução é online. Já a leitura em voz alta pode usar vozes locais/online, dependendo do sistema e da configuração.

Por que funcionava e agora não?

Atualizações de navegador, extensões recém‑instaladas ou alterações em políticas/permite serviços podem desabilitar a opção até que as condições ideais voltem. Às vezes, é um bug temporário corrigido em versões seguintes.

O problema aparece só em alguns PDFs

Provável diferença de origem: proteção do arquivo, ausência de OCR, camadas mal estruturadas ou metadados que confundem a detecção de idioma.

Uso conta corporativa/educacional. O que muda?

Seu Edge pode ser “gerenciado”. Se políticas bloquearem tradução/serviços online, apenas o administrador pode liberar. Consulte edge://policy para confirmar.

Mac e Linux também são suportados?

Sim, o Edge está disponível nessas plataformas. Recursos de leitura em voz alta/vozes podem variar conforme o sistema, mas a ideia central (texto pesquisável + serviço online de tradução) permanece.

Resumo executivo

  • Se “Translate selection to English” aparece cinza, comece verificando OCR, internet, versões e configurações de idioma/mini menu.
  • Teste em InPrivate, desative extensões e experimente um novo perfil para isolar variáveis.
  • Se necessário, redefina o Edge, restaure flags, repare a instalação e veja políticas em edge://policy.
  • Enquanto não corrige, use caminhos alternativos (OCR + tradutor online, Immersive Reader, editores com tradução integrada).

Modelos de checklist (copie e use no dia a dia)

ItemStatusObservações
PDF com OCR (seleção/cópia funciona)  
Edge atualizado (edge://settings/help)  
Tradução habilitada (edge://settings/languages)  
Mini menu ativo (edge://settings/appearance)  
Sem extensões interferindo (edge://extensions)  
Novo perfil testado  
Flags resetadas (edge://flags)  
Reparo do Edge concluído  
Políticas verificadas (edge://policy)  

Quando procurar ajuda

Se após todas as etapas o botão seguir desativado em qualquer PDF com OCR, vale registrar feedback com logs (via menu do Edge) e, se for ambiente gerenciado, abrir chamado com TI. Forneça a versão do Edge, o sistema operacional, se acontece em outros perfis/PCs e exemplos de PDFs afetados. Quanto mais detalhes, mais rápido a correção chega para todos.

Conclusão

Na maioria dos casos, “Translate selection to English” fica desativado por ausência de OCR, configuração de idioma/mini menu desligada, interferência de extensão ou bug de versão. O roteiro acima prioriza checagens rápidas (OCR, idioma, mini menu, extensões) e evolui para correções profundas (reset de configurações, flags, reparo, Edge Insider e políticas). Enquanto uma atualização definitiva não chega, use as alternativas provisórias — e mantenha seu fluxo de estudo com PDFs em japonês (ou qualquer outro idioma) sem interrupções.

Índice